Showing posts with label New Year. Show all posts
Showing posts with label New Year. Show all posts

Sunday, December 31, 2023

Wishing You a Happy New Year (Again) with "Bashana Haba'ah" by Cantors Azi Schwartz and Mira Davis

Here we are on another erev Rosh Hashanah (actually New Year's Eve) with wishes for all of our readers for a Happy New Year. We're lucky to have two occasions each year for sharing these good wishes, our own Rosh Hashanah in September and the secular New Year in January.

To get the secular New Year off to a good start, we're sharing a video recorded at New York's Park Avenue Synagogue on erev Rosh Hashanah this year by Cantors Azi Schwartz and Mira Davis of the popular Israeli song Bashana Haba'ah with words by Ehud Manor and music by Nurit Hirsch.

Once again, a happy and healthy New Year to all and may it be a year of success for Israel in defending and protecting Am Yisrael!

A SPECIAL NOTE FOR NEW EMAIL SUBSCRIBERS:  THE VIDEO MAY NOT BE VIEWABLE DIRECTLY FROM THE EMAIL THAT YOU GET EACH DAY ON SOME COMPUTERS AND TABLETS.  YOU MUST CLICK ON THE TITLE AT THE TOP OF THE EMAIL TO REACH THE JEWISH HUMOR CENTRAL WEBSITE, FROM WHICH YOU CLICK ON THE PLAY BUTTON IN THE VIDEO IMAGE TO START THE VIDEO.

Tuesday, January 1, 2019

Welcoming 2019 with Auld Lang Syne in Yiddish 4-Part Harmony


The start of a new year has long been associated with Auld Lang Syne. The Scottish song, based on a poem by Robert Burns in 1788, is sung to ring in the New Year as people cross arms to hold hands in a circle. 

The phrase “auld lang syne” literally translates to “old long since,” and basically means, “days gone by.” The original, five-verse version of the poem essentially gets people singing, “lets drink to days gone by”—an appropriate toast for the New Year. 

This year the song can be sung in Yiddish thanks to a YouTube post of the Jewish People's Philharmonic Chorus singing it in four part harmony.

The Yiddish lyrics and choral arrangement are by Binyumen Schaechter who also conducted the performance at the Merkin Concert Hall in New York on October 14. Seth Weinstein provided the piano accompaniment.

We are fortunate to be able to wish our friends and families a Happy New Year twice each year, on Rosh Hashanah and today, the secular New Year's Day.

Enjoy!

A SPECIAL NOTE FOR NEW EMAIL SUBSCRIBERS:  THE VIDEO MAY NOT BE VIEWABLE DIRECTLY FROM THE EMAIL THAT YOU GET EACH DAY ON SOME COMPUTERS AND TABLETS.  YOU MUST CLICK ON THE TITLE AT THE TOP OF THE EMAIL TO REACH THE JEWISH HUMOR CENTRAL WEBSITE, FROM WHICH YOU CLICK ON THE PLAY BUTTON IN THE VIDEO IMAGE TO START THE VIDEO.


Friday, October 7, 2016

92nd Street Y Unites Communities Around the World in Song for the New Year


Just in time for the beginning of our New Year 5777, the 92nd Street Y in New York commissioned a brand new song, A New Year, written and produced by Michael Hunter Ochs.

In addition to his success in contemporary popular music, Ochs is universally recognized as a breakthrough composer in Hebrew/Jewish worship music. On any given Friday evening his music can be heard in synagogues around the world. He has been honored with performances at some of the most respected Jewish Institutions including The Jewish Museum of Berlin (for the 70th Commemoration of Kristallnacht) and London's Leo Baeck Rabbinical College. 

To introduce this new song, communities around the world recorded pieces that were stitched together to provide a complete version. Soloists and choirs in the video are from New York, Los Angeles, Nashville, Tel Aviv, Buenos Aires, London, Melbourne, and Sao Paolo.

Enjoy and Shabbat Shalom.

(A SPECIAL NOTE FOR NEW EMAIL SUBSCRIBERS:  THE VIDEO MAY NOT BE VIEWABLE DIRECTLY FROM THE EMAIL THAT YOU GET EACH DAY ON SOME COMPUTERS AND TABLETS.  YOU MUST CLICK ON THE TITLE AT THE TOP OF THE EMAIL TO REACH THE JEWISH HUMOR CENTRAL WEBSITE, FROM WHICH YOU CLICK ON THE PLAY BUTTON IN THE VIDEO IMAGE TO START THE VIDEO.)



(A tip of the kippah to Michael Reinheimer for bringing this video to our attention.)

Wednesday, September 12, 2012

Rosh Hashana Music Video Countdown: Call Your Zeyde


The pop song hit "Call Me Maybe" has caught fire with the parody community. Just a few days ago we posted a French version. Today we're sharing another upbeat version with original lyrics by Jason Mesches and sung by the clergy and staff of Temple Judea, a Reform congregation in the San Fernando Valley of Los Angeles that produced the video to wish everyone a sweet, happy, and healthy New Year.

We think the lyrics are funny and that the song contains a nice underlying message: Don't forget to call your grandparents and other loved ones before heading off to your shul, congregation, or temple on Rosh Hashana.

(A SPECIAL NOTE FOR NEW EMAIL SUBSCRIBERS:  THE VIDEO MAY NOT BE VIEWABLE DIRECTLY FROM THE EMAIL THAT YOU GET EACH DAY ON SOME COMPUTERS AND TABLETS.  YOU MUST CLICK ON THE TITLE AT THE TOP OF THE EMAIL TO REACH THE JEWISH HUMOR CENTRAL WEBSITE, FROM WHICH YOU CLICK ON THE PLAY BUTTON IN THE VIDEO IMAGE TO START THE VIDEO.) 


Sunday, January 1, 2012

HAPPY NEW YEAR! Reflections on New Year's Resolutions for 2012


It's time to wish all of our readers a Happy New Year and to make resolutions for 2012. But wait a minute! Didn't we just do this a few months ago on Rosh Hashanah and Yom Kippur?

Well, yes and no. Yes to the wishing a Happy (and also Healthy and Prosperous) New Year. But we're not so sure about the resolutions part.

When you got home from shul after Yom Kippur services were over, did you get out a pad of paper, laptop, iPad, or smartphone and start making a list of specific changes you were going to try to achieve in the new year?  To be perfectly honest, we didn't. How could we, in our rush to put out the bagels, cream cheese, and other delicacies for the traditional break-fast?

Isn't it funny that on Yom Kippur we recite, over and over again, a set of 44 Al Chets, mistakes that we, the collective Jewish people, are sorry that we made during the past year, but there is no formal place in the services to list positive steps for change that we plan to take in the year to come?  

Of course, we're not going to actually write a list on the day of Yom Kippur, and there's an implied promise that we won't repeat the same mistakes next year. But unless we translate these very general categories of mistakes into a personal action plan, it's hard to think of the avoidance of general mistakes as New Years Resolutions. It's especially difficult when we have asked forgiveness for:
- the mistakes we committed before you willfully and intentionally
- the mistakes we committed before you by exercising power
- the mistakes we committed before you with eye movements
- the mistakes we committed before you with a strong forehead
Even the Al Chets that are more specific, like mistakes we committed before you with food and drink, or in business, are easy to dismiss as just another prayer in our rush to put up the Sukkah and start cooking for yet another Yom Tov.

But why write about Yom Kippur and Al Chet now, when we're starting a secular New Year?

Because there's a lesson here that we can learn from our secular friends and neighbors. The secular New Year's Day, January 1, long stripped of any religious meaning, can be a boon to us by infusing Jewish values into the New Year's resolutions that the secular world reminds us of every New Year's eve. 

For sure, nobody makes a resolution to abstain from using  a strong forehead, exercising power, or watching eye movements. But we can resolve to think through consequences (both intended and unintended) before making important decisions, we can resolve to not take advantage of anyone who is in a weaker physical or economic condition, and we can resolve to look people in the eye when having conversations and listening carefully to what they have to say before jumping in to make our point. These are just a few examples of how we can turn the mistakes (some say sins) that we renounce on Yom Kippur into positive actions if we think about applying Jewish values in making resolutions for the New Year.

So we, individually, and bloggerly (is that a word?) will be making a list of behavioral improvements for the coming year and trying to adhere to them for as long as possible.  By way of example, we came across a list of resolutions written in 1943 by Woody Guthrie, the legendary folk singer who gave us This Land is Your Land and So Long, It's Been Good to Know You among the hundreds of songs that he wrote.

Guthrie was not Jewish, but his second wife, and mother of Arlo Guthrie (Alice's Restaurant, The City of New Orleans) was the daughter of Aliza Greenblatt, a Yiddish poet. So, writing his list while living in the Jewish neighborhood of Coney Island in Brooklyn, he just might have been influenced by the values of his shvigger (mother-in-law) and neighbors.

Here is the actual list that Guthrie wrote and illustrated by hand:


Our favorites?  Learn people better, stay glad, and keep hoping machine running. 

If we've made you yearn for a few choruses of This Land is Your Land, here they are, as sung by Woody Guthrie himself. Enjoy, make a list, and have a Happy New Year!

(A SPECIAL NOTE FOR NEW EMAIL SUBSCRIBERS:  THE VIDEO MAY NOT BE VIEWABLE DIRECTLY FROM THE EMAIL THAT YOU GET EACH DAY ON SOME COMPUTERS AND TABLETS.  YOU MUST CLICK ON THE TITLE AT THE TOP OF THE EMAIL TO REACH THE JEWISH HUMOR CENTRAL WEBSITE, FROM WHICH YOU CLICK ON THE PLAY BUTTON IN THE VIDEO IMAGE TO START THE VIDEO.)