As we wrote then, a YouTube uploader named A Mishel has done a big favor for Seinfeld fans who want to learn Yiddish.He or she collected excerpts from a few popular episodes of Jerry Seinfeld's long-running sitcom and posted them with the dialogue dubbed in Yiddish and with English subtitles.
We didn't want to have a problem with copyright violations, but the poster seems to have avoided these by stating that the clip is being used for education purposes and should fall under the fair use provisions of copyright law. If you listen carefully and read the translations, you are likely to pick up a fair amount of conversational Yiddish.
In today's episode, Dr. Tim Whatley, a dentist, informs Jerry that he finished converting to Judaism two days ago. Jerry visits the dentist only to be subjected to Jewish jokes while he is being treated. He gets upset because he thinks the dentist converted only for the Jewish jokes.
Jerry visits Whatley's Catholic priest in his church confessional booth and the Jewish and dentist jokes keep coming. It's a funny episode that we hope you'll enjoy.
(A SPECIAL NOTE FOR NEW EMAIL SUBSCRIBERS: THE VIDEO MAY NOT BE VIEWABLE DIRECTLY FROM THE EMAIL THAT YOU GET EACH DAY ON SOME COMPUTERS AND TABLETS. YOU MUST CLICK ON THE TITLE AT THE TOP OF THE EMAIL TO REACH THE JEWISH HUMOR CENTRAL WEBSITE, FROM WHICH YOU CLICK ON THE PLAY BUTTON IN THE VIDEO IMAGE TO START THE VIDEO.)