Tuesday, January 8, 2019

A Plane Full of Hasidim Gets Flight Safety Instructions -- in Yiddish!


What happens when a plane is filled with Hasidim from the Ultra-Orthodox community of Monsey, New York and it's time for the flight attendants to explain the safety instructions in a language that the passengers don't fully understand (English)?

Time for a bilingual member of the group to step in and try to do a play-by-play translation in their everyday language (Yiddish).

Our understanding of Yiddish is good enough to pick up some of the translation, but not all of it. From the constant laughter of the passengers, we suspect that the translator is going beyond a word for word translation and is providing some witty additions to what the attendants are saying.

If your Yiddish is better than ours, please feel free to share some of the funny observations in the comments field below.

Enjoy!

A SPECIAL NOTE FOR NEW EMAIL SUBSCRIBERS:  THE VIDEO MAY NOT BE VIEWABLE DIRECTLY FROM THE EMAIL THAT YOU GET EACH DAY ON SOME COMPUTERS AND TABLETS.  YOU MUST CLICK ON THE TITLE AT THE TOP OF THE EMAIL TO REACH THE JEWISH HUMOR CENTRAL WEBSITE, FROM WHICH YOU CLICK ON THE PLAY BUTTON IN THE VIDEO IMAGE TO START THE VIDEO.