At Jewish Humor Central we try to cover the universe of Jewish activity, and sometimes that includes words, phrases, or sentences in languages other than English. Hebrew and Yiddish expressions are typically woven into many of the blog posts because they are an integral part of many of the stories that we report from newspapers, websites, and blogs in America, Israel, and throughout the world.
According to Weiser,
I am meshabed myself, b'li neder, to hold shtark to the siman of the United States of America and to the medina which is gufa its tachlis; one festa chevra, b'ezras Hashem, echad ve'yuchid, with simcha and erlichkeit for the gantza oilam.
Be'erech a yoivel and a half ago, the meyasdim shtelled avek on this makom a naiya malchus with the kavana that no one should have bailus over their chaver, and on this yesoid that everyone has the zelba zchusim.
We're holding by a geferliche machloikes being machria if this medina, or an andere medina made in the same oifen and with the same machshovos, can have a kiyum. We are all mitztaref on the daled amos where a chalois of that machloikes happened in order to be mechabed the soldiers who dinged zich with each other. We are here to be koiveia chotsh a chelek of that karka as a kever for the bekavodike soldiers who were moiser nefesh and were niftar to give a chiyus to our nation. Yashrus is mechayev us to do this.
Lemaise, hagam the velt won't be goires or machshiv what we speak out here, it's zicher not shayach for them to forget what they tued uf here. We are mechuyav to be meshabed ourselves to the melocha in which these soldiers made a haschala--that vibalt they were moiser nefesh for this eisek, we must be mamash torud in it--that we are all mekabel on ourselves to be moisif on their peula so that their maisim should not be a bracha levatulla-- that Hashem should give the gantze oilam a naiya bren for cheirus-- that a nation that shtams by the oilam, by the oilam, by the oilam, will blaib fest ahd oilam.