Tuesday, October 12, 2010

Fred Flintstone: A Stone Age Star With A Jewish Voice

Fred Flintstone, the stone age cartoon character who turned 50 on September 30, spoke with the voice of a New York Jew, Alan Reed.  Reed based his accent on the intonations of his Galitzianer grandfather, of Ukrainian descent, who frequently quarreled with Reed's father, a Litvak who hailed from Lithuania.

Reed portrayed Fred Flintstone, whose original name was Fred Flagstone, from 1960 until his death in 1977, when the cartoon caveman was voiced by Henry Corden and Jeff Bergman.

As Liel Liebovitz wrote in Tablet Magazine last week in an article titled Yabba Dabba Jew,
It was the early 1920s, and radio, a new invention, was penetrating American living rooms at an alarming rate. With hours each day to fill with content, producers were looking for young men and women who were willing to work long hours and enjoy little of the glamour associated with the theater. Reed was just this man: He showed up at the office of a big-time producer and asked to audition for a part. The producer’s secretary looked at the pudgy 19-year-old and laughed; the only role they had was that of a mobster, she said, and there was no way a kid could convincingly play a mafia don. Undeterred, Reed waited for the secretary to leave for lunch then picked up her telephone and dialed her boss, the producer. The man picked up, and Reed, channeling every Italian neighbor he’d ever known, put on the thick accent he thought was needed for the part.
“I’m just gonna tell you somethin’,” he told the shocked producer. “I’m comin’ into your office in a couple of minutes. You’re gonna give me a job, or you’re goin’ for a ride.” Then, he hung up and marched over to the producer’s office. He was hired on the spot.
Within months, Reed became one of radio’s most sought-after actors. The new medium, as comedian Steve Allen famously put it, was the theater of the mind, and it needed performers who could invoke an entire world with a slight shift in tone or a subtle change of diction. A master of mimicry, Reed gave his voice to one ludicrous character after another.
On The Fred Allen Show he played Falstaff Openshaw, an effete Irish poet specializing in hackneyed ditties like “Said the little bear to the big giraffe/ Let’s eat a hyena, just for a laugh.” On NBC’s popular Abie’s Irish Rose —a comedy show about a nice Jewish boy and his Irish Catholic sweetheart—he played Solomon Levy, Abie Levy’s censorious father. And on CBS’s Life With Luigi, a howler about Italian immigrants in Chicago, he was Pasquale, a restaurateur hell-bent on marrying off his obese daughter.
These characters all sounded different, but they had one thing in common: They all had a touch of Abraham Greenberg, Reed’s grandfather. For all the broad comedy and exaggerated accents, Reed realized that at the heart of every immigrant’s story was buried a deep uncertainty, a throbbing anxiety, a certain confusion about preserving the old world’s values in the new one. As a child, Reed had witnessed these emotions overwhelm his grandfather, and he resented the old man and his ways. As an adult, however, he could turn the maddening into the sublime, recreating one Abraham Greenberg after another and giving his creations the gift of warmth and humor.
It was a gift that only came through on radio, however; whenever he pranced on stage or appeared on screen, Alan Reed was just another burly comic whose large frame allowed little subtlety to seep through. As the 1940s gave way to the 1950s, Reed was scantily employed. Barbera’s call, then, was a thrill. Working in animation, Reed realized, he would once again be just a voice.
When he walked into the studio to audition for the part, he read as if Fred Flintstone was just another Pasquale or Solomon or Falstaff, ambitious and anxious and a little bit perplexed. Herein lies the true genius of Fred Flintstone, which is to say, the true genius of Alan Reed—although the character and its exploits are taken directly from the Gleason canon, Reed made no effort to imitate Gleason’s flat, clipped cadence, that all-American voice crafted by screenwriters eager to cram as many punch lines into a sentence as they could.
Instead, Reed’s Fred spoke in a soulful voice, with a note of hurt quivering beneath each cheerful statement and a touch of insecurity making even the most straightforward lines tremble just a bit. It was a voice that sounded like it belonged to someone living in the outskirts of society and doing his best to pass for one of the guys, a voice Reed had heard so often growing up from immigrants veteran and new. It was, in other words, the perfect voice for Fred Flintstone.
Reed was hired on the spot.
Here is a video clip of Alan Reed  as a character actor in The Beverly Hillbillies.  Close your eyes, and you can visualize Fred Flintstone.  Enjoy!


  1. Both the voices of Fred and Barney are Jewish.

    1. And Betty, too (sort of). Bea Benaderet was Jewish on her dad's side.

  2. That video clip was hilarious because I did exactly what was suggested by the writer: I listened to it with my eyes shut and I could see Fred Flintstone talking. As long as the original Flintstones TV series stay in syndication, his voice will forever be immortalized. No doubt Reed is Flintstone. Thanks for posting the article.

  3. Iam a fan of the Flinstones best cartoon ever actually watching daily and recording when not at home.

  4. I'm 46 and it's interesting to learn a little about the man behind the legendary voice of a show I watched adoringly as a kid. There were so many great Alan Reed lines in that show that I can recite be heart even now. And it was Reed's voice that made them so memorable. ("It's the M-M-M-Mangler!") He really was Fred Flintstone and it makes me cringe to hear the voices of others who fell so short in their failed attempts to play Fred's part after Reed passed.

    1. QUOTE:"He really was Fred Flintstone and it makes me cringe to hear the voices of others who fell so short in their failed attempts to play Fred's part after Reed passed."

      Yup. My sentiments as well.

  5. I recall an interview with Alan Reed: he said the character he most enjoyed doing was Pasquale in "Life With Luigi" (with J. Carrol Naish). I listened to that radio show every week (1948-1953) and can state with full assurance that Alan Reed made Pasquale both believable and memorable! His vocal nuances were varied, from a gentle "Wouldn't you like to come home to a nice dinner every evening?" to an angry and bombastic "WHY WON'T YOU MARRY MY ROSA!!!" Radio was the "Theater of the Mind" and the talented voice actors on radio were able to create varied and believable characters. Alan Reed was one of the greats!